TRADOS E ALTRI CAT ToolS

Sei un traduttore/una traduttrice esperto/a ma vorresti imparare qualcosa di nuovo? Sei studente/ssa di Lingue ma vorresti intraprendere la carriera della traduzione e dell’interpretariato? Sei ingegnere, tecnico informatico o semplicemente appassionato/a di computer e software e vorresti saperne di più sul settore della traduzione? Hai un altro lavoro ma, grazie alle tue competenze, hai fatto della traduzione il tuo hobby o il tuo secondo lavoro? O, semplicemente, hai la passione per le lingue e ti piacerebbe investire in questo campo? Say no more! Abbiamo ciò che fa per te. Il Corso su Trados Studio ti permetterà di imparare ad usare in maniera professionale questo CAT tool.

Se sei un traduttore, sai già cosa sono i CAT Tool, o semplicemente Strumenti di Traduzione Assistita. Durante gli ultimi 20 anni, essi sono diventati imprescindibili e necessari per tutti i traduttori, di tutte le lingue e di tutti i domini. Trados Studio, però, è quello più famoso e più richiesto dalle Agenzie di Traduzione e dalle aziende. Ti piacerebbe imparare ad usarlo? Allora sei nel posto giusto.

Durante il nostro Corso su Trados Studio imparerai ad usare il software nella versione più recente (la 2022) in modo completo. Ti eserciterai anche nella traduzione di testi di diverso tipo e farai pratica di traduzione assistita in modalità hands-on. Imparerai a riconoscere un Match, a gestire un Tag, a creare una TermBase, a popolare una Translation Memory e a ricorrere alla Machine Translation in modo coscienzioso. Ma non solo: esplorerai il mondo della Traduzione a 360°, dalla creazione del Project e dei Job al download del file Target. Parleremo anche dei ruoli e delle funzioni nella traduzione e del suo workflow.

CONTENUTI  DEI WORKSHOPS

Sei pronto ad essere il Project Manager di te stesso e tradurre sul CAT Tool più usato di tutti i tempi? Iscriviti al nostro workshop!

  • Workshop della durata di 10 ore
  • Diviso in 4 incontri da 2 ore e mezza
  • 1 incontro a settimana per un totale di 4 settimane
  • Partecipanti: max 8
  • Utilizzo di PC dell’aula o personali, videoproiettore con Power Point
  • Presentazione Power Point e dimostrazione in tempo reale
  • Esercitazione in classe
  • Fornitura di testi e traduzioni d’esempio 
  • Attestato di partecipazione

Workshop 1 – 21/10/2022

  • Introduzione alla Traduzione Assistita
  • Introduzione al mondo dei CAT tool e della MT
  • Presentazione di diversi CAT tool gratuiti (Memsource, OmegaT, MemoQ) come alternativa a Trados Studio
  • Differenziazione dei ruoli nel mondo della traduzione (PM, reviewer, translator etc.)
  • Download del Software Trados Studio in edizione Free Trial
  • Introduzione a Trados Studio
  • Creazione Project, Job, TM, TB e integrazione della MT nel tool
  • Upload del file source con eventuale allineamento

Workshop 2 – 28/10/2022

  • Esercizio di traduzione su CAT tool Trados Studio
  • Spiegazione di Tag, Match, Fuzzy Match etc..

Workshop 3 – 11/11/2022

  • Esercizio di traduzione su Trados Studio
  • Approfondimento delle funzioni di Trados

Workshop 4 – 18/11/2022

  • Termine della traduzione
  • Creazione del file target
  • Processo di correzione, revisione 
  • Download del testo tradotto
  • Informazioni sul Post-Editing attraverso Pacchetto Office (Word, Excel etc.)
  • Finalizzazione del processo traduttivo
  • Feedback
  • Consegna attestati
  • Saluti 

DOCENTE

Il workshop sarà tenuto dalla Dott.ssa Teresa Voce , laureata all’Università del Salento con 110L in Traduzione Tecnico-Scientifica e Interpretariato con una Tesi Sperimentale sull’uso dei CAT Tool per i traduttori e sulle Agenzie di Traduzione Simulate. Con esperienza reale nella traduzione professionale assistita, ha partecipato per 3 anni al Progetto STARS, iniziativa messa in atto dall’Unisalento e dal corso LM94 per la simulazione di un’Agenzia di Traduzione nella sua interezza integrandone l’utilizzo dei CAT Tool. È inoltre specializzata in traduzione nei settori Giuridico-Commerciale e Turistico ed utilizza i CAT Tool nel suo lavoro giornalmente. 

Quanto costano i workshops di Trados Studio 2022?

per 4 workshops

€ 189

Pagamento

unico

  • 4 incontri, 10 ore totali
  • Materiale didattico incluso

  • Incluse €10 tesseramento (valido per un anno)

Per altre informazioni e iscrizioni: